Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі Бібліяграфія
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 

Вынікі пошуку
 
 
Старонкі: 1  2  3  4  5  


На ваш запыт шукаць знойдзены больш за 100 артыкулаў

  • Усе слоўнікі (89)
  • Усе энцыкляпэдыі (15)
    1. шукаць
      як бобу у гаросе шукаць. Гл. боб.
      як ветру ў полі шукаць. Гл. вецер.
      як стары воўк смерці шукаючы. Гл. воўк. // Беларускія народныя параўнанні
    2. Кінуў хлеб ды пашоў крошак шукаць. — Выказваецца аб тым, хто кінуў неблагую гаспадарку ды пашоў на дрэнныя заработкі. // Прыказкі Лагойшчыны
    3. Дурня доўга шукаць ня трэба - ён сам сябе пакажа. — Прыказваюць аб тым, хто пры грамадзе недарэчнае слова скажа. // Прыказкі Лагойшчыны
    4. шукаць незак., каго-што, чаго шукаю, шукаеш, шукае, шукаем, шукаеце, шукаюць; шукай, шукайце; шукаў, шукала, шукалі; шукаючы // Граматычны дзеяслова
    5. шукаць — искать
      шугануць, шугнуць — шугать (прогонять) // Беларуска-расейскі: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія
    6. шукаць незак., -аю, -аеш, -ае, -аюць // Слоўнік беларускай мовы
    7. шукаць каго, што — искать // Беларуска-расейскі (Байкоў-Некрашэвіч)
    8. шукаць — искать, разыскивать; подыскивать // Беларуска-расейскі (Булыка)
    9. шукаць несов. искать; разыскивать; (что-л. подходящее - ещё) подыскивать; приискивать;
      ш. згубленую рэч искать (разыскивать) потерянную вещь;
      ш. кватэру искать (подыскивать, приискивать) квартиру;
      шукай ветру ў полі ищи, свищи; ищи ветра в поле;
      ш. лёгкага хлеба искать лёгкого хлеба;
      дурняў ш. дураков искать;
      ш. пятлі на шыю лезть в петлю, искать петлю на шею;
      цераз хлеб ды хлеба ш. посл. от добра добра не ищут;
      шукай долі ў чыстым полі посл. ищи доли в чистом поле;
      ад дабра дабра не шукаюць посл. от добра добра не ищут // Беларуска-расейскі (Крапіва)
    10. шукаць незак., каго-што, чаго шукаю, шукаеш, шукае, шукаем, шукаеце, шукаюць; шукай, =це; шукаў, шукала, шукалі; шукаючы // Граматычны дзеяслова 2013
    11. Нарываться на неприятность — Гуза (гузякі) шукаць = Гуза на галаву (на лоб) шукаць = Шукаць як воўк даўбешкі (доўбні) = Галава гузака шукае // Расейска-беларускі прыказак, прымавак і фразем
    12. боб // Тлумачальны (вялікі)
      (у 1 знач.). ◊ Бобу ў гаросе шукаць гл. шукаць. Жалезны боб — пра кулі, выстраленыя з аўтамата або кулямёта. З'есці пуд жалезнага бобу гл. з'есці. Хто
    13. хлеб м., в разн. знач. хлеб;
      бялковы х. белковый хлеб;
      на ласкавым хлебе уст. на пожизненном пансионе; быть нахлебником, иждивенцем;
      жыць (сядзець) на чужым хлебе есть чужой хлеб;
      перабівацца з хлеба на квас перебиваться с хлеба на квас;
      мець кусок хлеба иметь кусок хлеба;
      надзённы хлеб насущный хлеб;
      зайцаў хлеб заячий хлеб;
      на сваім хлебе на своих хлебах;
      шукаць лёгкага хлеба искать лёгкого хлеба;
      хлеб ды соль хлеб да соль;
      хлеб-соль хлеб-соль;
      і гэта хлеб и то хлеб;
      сустрэць хлебам-соллю встретить хлебом-солью;
      дарэмна хлеб есці зря хлеб есть;
      дзяліць хлеб і соль делить хлеб и соль;
      карміць хлебам кормить хлебом;
      ісці на свой хлеб начинать жить своим трудом;
      мець кусок хлеба иметь кусок хлеба;
      без хлеба сядзець без хлеба сидеть;
      аб сухім хлебе сухим хлебом питаясь;
      забыць (чыю) хлеб-соль забыть (чью) хлеб-соль;
      сесці (пасадзіць) на х. і ваду сесть (посадить) на хлеб и (на) воду;
      есці хлеб (з чаго) жить за счёт (чего);
      цераз хлеб ды хлеба шукаць погов. от добра добра не ищут;
      мець хлеб і да хлеба жить в достатке;
      галоднай куме хлеб наўме посл. голодной куме хлеб на уме;
      жывём, хлеб жуём погов. живём, хлеб жуём;
      хлеб-соль еш, а праўду рэж посл. хлеб-соль ешь, а правду режь // Беларуска-расейскі (Крапіва)
    14. Недалеко ходить за примером — Прыклалу шукаць недалёка = Прыклад пад лаўкаю знойдзеш = Недалёка шукаць (шукаючы) = Недалёка хадзіць, у нас гэта самае // Расейска-беларускі прыказак, прымавак і фразем
    15. Дамавік // Міфы Бацькаўшчыны
      прышоўшы з заводу, стаў поначы люлькі шукаць, да й абмацаў нейкую кашлатую морду, дак спужаўся, крыкнуў: «Ушэлькі дух Пана Бога хваліць», а морда адказала:
    16. сляпы
      няграматнаму быць нача слепу. Карм. Пра цяжкасці жыцця непісьменнага чалавека. Мат. Гом., V, 168.
      тыцкацца як сляпая курыца. Гл. курыца.
      шыць як сляпая баба. Гл. баба.
      пусціць каго як сляпога без кія. Лаг. Пра выпраўленне каго-н. зусім бездапаможнага. Высл., 373.
      як у сляпога ў торбе дзе. Ваўк., Маст., Зэльв. Няўхв. Пра вялікі беспарадак дзе-н. Даніловіч, 261.
      папасці як сляпой курыцы зерне. Гл. курыца.
      пашанцаваць як сляпой курыцы знайсці зерне. Гл. курыца.
      патрэбны (прыдаўся) як сляпому акуляры. Ваўк. п., Слон. Іран. Пра нешта зусім непатрэбнае. Federowski, 224, 248; Высл., 363.
      трэба як сляпому люстра (люстэрка). Іран. Санько, 70. Тое ж.
      любіць як цыган сляпую кабылу. Гл. цыган.
      біцца як сляпы казёл аб яслі. Гл. казёл.
      гарыць як сляпы глядзіць. Ваўк. п., Маст. Іран. Пра вельмі кепскае, цьмянае, няяркае гарэнне чаго-н. Federowski, 104; Даніловіч, 249.
      глядзець як сляпы ў торбу. Зэльв., Іўеў., Свісл. Насмешл. Пра доўгае, бесперапыннае глядзенне на каго-, што-н. ад здзіўлення, неразумення ці збянтэжанасці. Даніловіч, 250.
      дзяўбсціся як сляпы. Паст. Няўхв. Пра чалавека, які ідзе няўпэўненай маруднай хадой. СПЗБ 2, 71. ≺ Дзяўбсціся - торкацца, лезці.
      капацца (грэбацца, пароцца, поркацца, колупацца) як сляпы ў торбе. Сен. Жытк., Астр., Лід., Маладз., Навагр., Ашм., Слон. Няўхв. Пра чалавека, які марудна, няспорна, нязграбна робіць нейкую работу. ТС 5, 55; Высл., 333; Даніловіч, 250; ФА; Гілевіч, 165.
      лэпаць як сляпы. Сміл. Няўхв. Раздраж. Пра чалавека, які нешта непрыемна абмацвае. Шатэрнік, 150. ≺ Лэпаць - абмацваць рукамі.
      На чужыне чужы да чужога, як у лесе сляпы да сляпога. Гл. лес.
      Невучоны што сляпы. Браг. Прык. Пра неабходнасць навучання для чалавека. ПП 2, 178.
      праўда як сляпы голага абакраў. Слуцк. Іран. Пра адсутнасць праўды наогул. Гілевіч, 160.
      прыперціся як сляпы да ступы. Мядз. Пра кагосьці, хто знайшоў надзейнае, трывалае прыстанішча. Высл., 371.
      прысляніцца да міскі як сляпы да цеста. Езяр. Няўхв. Пра чалавека, што прагна, з ахвотай узяўся за ежу. Каспяровіч, 255.
      прыстаць як сляпы да плоту (прычапіцца, прыстаць). Ушацк., Стаўб., Астр., Брасл., Рэч. Асудж. Пра чалавека, які нахабна прыстае, чапляецца да іншых. МК, 318; СПЗБ 4, 123; ФА; ЛЦ, 74.
      пытацца як сляпы дарогі. Пра кагосьці, хто без патрэбы, недарэчы нешта пытаецца. Даніловіч, 249.
      такая праўда як сляпы іскаўся. Ваўк. п. Іран. Пра нешта, не падобнае на праўду. Federowski, 247.
      углядацца (дзівіцца) як сляпы ў торбу. Івац., Слон. Няўхв. Пра настырнае доўгае разглядванне кагосьці. Высл., 403; ЗЗайкі.
      уліпнуць як сляпы ў цеста. Пух. Жарт. 1. Пра чалавека, які трапіў у смешную сітуацыю. 2. Пра закаханага чалавека. ЛЦ, 125.
      хто без мяне як сляпы без палкі. Мін. Жарт. Пра чалавека, без якога не абыйсціся. ЛЦ, 38.
      шукаць як сляпы плоту. Ваўк. Няўхв. Пра чалавека, які нечага вельмі шукае. ФА.
      шукаць як сьляпы ў торбе. Смарг., Навагр., Ваўк., Шчуч., Воран., Уздз., Івац. Віл. Пра чалавека, які не бачыць, не арыентуецца ў цемры. Сцяшковіч, 619; ФА; АВНЛ; Даніловіч, 250; ТС 5, 55; ЗЗайкі. // Беларускія народныя параўнанні
    17. хватиться совер. разг.
      1. (схватиться) хапіцца, хваціцца; ухапіцца; ухваціцца; см. хвататься
      2. (обнаружить исчезновение чего-либо) хапіцца; (начать искать) пачаць шукаць; (заметить пропажу) заўважыць; (оглядеться) агледзецца; (спохватиться) схамянуцца; (броситься искать) кінуцца
      ты, смотри, проворнее, чтобы не хватились ты, глядзі, хутчэй, каб не хапіліся (не заўважылі, не агледзеліся, не схамянуліся)
      она хватилась сумки яна пачала шукаць сумку // Расейска-беларускі (Крапіва)
    18. поле
      Век перажыць - не поле перайціць, не пальцам пераківаць. Прык. Пра складанасці на жыццёвым шляху. Ром., Зап., 216.
      Жисть пиряжить - ня поля пиряйти. Прык. Смал. п. Добровольский ІІІ, 35; Сержпутоўскі 1999, 70; Ахрым., 31. Тое ж.
      адзін (сам адзін, адзінокі) як калок у полі, у плоце. Гл. калок.
      адзін што вароты ў полі. Гл. вароты.
      адзін што вярста ў полі. Гл. вярста.
      адзін як былінка ў полі. Гл. былінка.
      адзін як дубок у полі. Гл. дубок.
      адзін як пень у чыстым полі. Гл. пень.
      адзін як у полі вецер. Лід. Пра адзінокага чалавека. АВНЛ.
      адзінокі як дубец у полі. Гл. дубец.
      адна як былінка (быліна) у полі. Гл. былінка.
      адна як бярозка ў полі. Гл. бярозка.
      адна як травінка ў полі. Гл. травінка.
      высахнуць як былінка ў полі. Гл. былінка.
      вянуць (ад думак) як былінка ў полі. Гл. былінка.
      гола як у полі пасля Пакрову. Кір. Пра нейкую пустэчу, адсутнасць усяго. ДА.
      жыве адна сірацінка як у полі былінка. Рэч. Спачув. Пра самотнае жыццё сіраты. ЛЦ, 87.
      застацца [адна] як у полі вецер. Навагр., Мін., Маз. Высл., 325. Тое, што адзін як у полі вецер.
      злавіць як вецер у полі. Гл. вецер.
      круціць як віхар у полі. Гл. віхар.
      На чужым месцы што ў полі. Капатк. Няўхв. Пра няўтульнае жыццё на чужыне. ПП 1, 292.
      Песні як вецер у полі: вецер падуў - і песні прайшлі. Гл. вецер.
      расці як у полі вецер. Пра дзіця, што расце без належнага нагляду. ФА.
      справядлівы як вецер у полі. Гл. вецер.
      стаяць як бузіна ў полі. Гл. бузіна.
      цесна як цыгану на полі. Гл. цыган.
      што вецер у полі. Гл. вецер.
      шукаць як дзвярэй у полі. Гл. дзверы.
      як ветру ў полі шукаць. Гл. вецер.
      як вецер у полі. Гл. вецер.
      як мак у полі зацвіў. Гл. мак.
      Як у полі асіна - так і сіраціна: яе вецер гне і мачаха б'е. Светл. Прык. Спачув. Пра цяжкае жыццё сірацінкі. ПП 2, 102.
      як таполя сярод поля. Гл. таполя. // Беларускія народныя параўнанні
    19. Искать днем с огнем — Удзень са свечкаю шукаць = Сонца днём з агнём шукаць // Расейска-беларускі прыказак, прымавак і фразем
    20. капейчына // Беларуска-расейскі безэквівалентнай лексікі
      з-за акіяну, куды быў кінуўся шукаць лепшага жыцця і лягчэйшай капейчыны, на бацькаў нешырокі загон... Лужанін. Таксама нейкую капейчыну прывязе. Губарэвіч.

    Старонкі: 1  2  3  4  5  
     
    Галоўная старонка   Галоўная старонка
    Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
    Паведаміце нам!
        (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2021