Галоўная старонка Навіны Пра праект Кантакт Спасылкі Кнігі ў PDF/DJVU Канвэртар лацінкі Бібліяграфія
Шукаць:    
 
 толькі ў назьве   шукаць ва ўсіх    віртуальная клявіятура Уставіць беларускае "і" Уставіць у-кароткае (ў)
 
 
Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва) (110846 артыкулаў)

Вынікі пошуку
 
а  б  в  г/ґ  д  е  ё  ж  з  і  к  л  м  н  о  п  р  с  т  у  ф  х  ц  ч  ш  э  ю  я  
 
Старонкі: 1  2  3  4  5  


На ваш запыт вецер знойдзены 96 артыкулаў

  1. перасціхнуць сов.
    1. (о звуках) умолкнуть, утихнуть (на время);
    2. (о ветре, буре, боли и т.п.) утихнуть, уняться; (о дожде, снеге и т.п.) перестать;
    вецер ~х ветер утих (унялся);
    дождж ~х дождь перестал
  2. прынесці сов., в разн. знач. принести;
    п. пакет принести пакет;
    вецер ~нёс пах дыму ветер принёс запах дыма;
    вучоба ~сла карысць учение принесло пользу;
    чаго цябе сюды ~сла? безл. чего тебя сюда принесло?;
    п. клятву принести клятву;
    п. ў ахвяру принести в жертву;
    сарока на хвасце ~сла погов. сорока на хвосте принесла;
    чорт прынёс чёрт принёс, нелёгкая принесла
  3. пускаць несов.
    1. в разн. знач. пускать;
    2. (воду, газ) пускать, открывать;
    3. выделять, пускать;
    4. с.-х. пускать, оставлять;
    1, 4 см. пусціць;
    п. у глум тратить зря;
    п. словы на вецер пускать слова на ветер;
    п. на дно пускать ко дну;
    п. бурбалкі пускать пузыри;
    п. пыл у вочы пускать пыль в глаза
  4. пусціць сов.
    1. в разн. знач. пустить;
    п. птушку на волю пустить птицу на волю;
    п. у адпачынак пустить в отпуск;
    п. коней ступою пустить лошадей шагом;
    п. у хату пустить в дом;
    п. кватарантаў пустить квартирантов;
    п. пільню на поўны ход пустить лесопилку на полный ход;
    п. ракету пустить ракету;
    п. камень пустить камень;
    п. парасткі пустить ростки;
    п. у ход кулакі пустить в ход кулаки;
    п. цягнік пад адхон пустить поезд под откос;
    2. (воду, газ) пустить, открыть;
    3. выделить, пустить;
    п. сок выделить (пустить) сок;
    п. сліну пустить слюну;
    4. с.-х. пустить, оставить;
    п. на племя пустить (оставить) на племя;
    п. карані пустить корни;
    п. слязу пустить слезу;
    п. з (агнём) дымам сжечь, спалить;
    п. на вецер пустить на ветер;
    п. на самацёк пустить на самотёк;
    п. з торбай пустить по миру;
    п. пагалоскі разнести молву;
    п. на свет произвести на свет;
    не п. на парог (на вочы) не пустить на порог (на глаза);
    п. пыл у вочы пустить пыль в глаза;
    п. (сабе) кулю ў лоб пустить (себе) пулю в лоб;
    п. у паветра взорвать;
    п. у расход пустить в расход;
    п. у ход пустить в ход;
    п. чырвонага пеўня пустить красного петуха;
    п. юшку пустить кровь; ударить до крови;
    п. казла ў агарод погов. пустить козла в огород
  5. рабаціць несов. (делать рябым) рябить;
    вецер р. ваду ветер рябит воду
  6. разагнаць сов.
    1. в разн. знач. разогнать; (неприятеля, тучи - ещё) рассеять;
    р. птушак разогнать птиц;
    вецер ~наў хмары ветер разогнал (рассеял) тучи;
    р. тугу разогнать тоску;
    р. машыну разогнать машину;
    р. набор на дзве паласы разогнать набор на две полосы;
    2. (разрезать вдоль) распилить;
    р. бервяно распилить бревно;
    3. распахать;
    р. радок (градку) бульбы распахать ряд картофеля;
    р. кроў разогнать кровь
  7. разбушавацца сов.
    1. разбушеваться;
    вецер ~ваўся ветер разбушевался;
    мора ~валася море разбушевалось;
    2. (прийти в состояние ярости) разбушеваться, разойтись;
    п'яны ~ваўся пьяный разбушевался (разошёлся)
  8. разнесці сов.
    1. в разн. знач. разнести;
    р. газеты па кватэрах разнести газеты по квартирам;
    р. рахункі па кнігах разнести счета по книгам;
    вецер ~нёс пыл ветер разнёс пыль;
    р. кагоебудзь у газеце разнести кого-л. в газете;
    2. (молву и т.п.) распространить, разнести; (тайну, секрет) разгласить;
    3. безл., разг. разнести, раздуть; вздуть;
    ~сла шчаку разнесло (раздуло, вздуло) щёку;
    4. разнести, разбить
  9. расхваляваць сов., в разн. знач. разволновать; взволновать; (огорчить - ещё) расстроить;
    вецер ~ваў мора ветер разволновал море;
    гэта пісьмоала яго это письмо разволновало (взволновало) его;
    маўчанне сына ~вала бацькоў молчание сына расстроило родителей
  10. рэзкі
    1. в разн. знач. резкий;
    р. вецер резкий ветер;
    ~кая крытыка резкая критика;
    2. (о вкусе) острый;
    р. соус острый соус
  11. свістаць несов.
    1. в разн. знач. свистать, свистеть;
    дрозд свішча дрозд свищет;
    на сенажаці свішчуць косы на лугу свищут косы;
    с. усіх наверх свистать всех наверх;
    2. (издавать свист с помощью прибора) свистеть;
    паравоз свішча паровоз свистит;
    с. у дудку свистеть в дудку;
    3. (литься) свистать, хлестать;
    кроў свішча з раны кровь свищет (хлещет) из раны;
    с. у кулак свистеть (свистать) в кулак;
    вецер ~шча ў кішэнях ветер свистит в карманах
  12. сіберны разг.
    1. жестокий;
    с. чалавек жестокий человек;
    2. сиверкий;
    с. вецер сиверкий ветер
  13. скалыхнуць сов.
    1. прям., перен. всколыхнуть;
    вецер ~нуў жыта ветер всколыхнул рожь;
    с. масы всколыхнуть массы;
    2. покачнуть, качнуть;
    с. калыску качнуть колыбель
  14. слова ср., в разн. знач. слово;
    парадак слоў у сказе порядок слов в предложении;
    зразумець без слоў понять без слов;
    сказаць патрэбнае с. сказать нужное слово;
    ад яго с. не пачуеш от него слова не услышишь;
    прыгожыя ~вы красивые слова;
    культура с. культура слова;
    заключнае с. заключительное слово;
    с. гонару слово чести;
    важкае с. веское слово;
    друкаванае с. печатное слово;
    загаловачнае с. заглавное слово;
    крылатыя ~вы крылатые слова;
    пабочнае с. грам. вводное слово;
    жывое с. живое слово;
    стрымаць (сваё) с. сдержать (своё) слово;
    уставіць с. вставить слово;
    ні с. ни слова;
    даць с. дать слово;
    глытаць ~вы глотать слова;
    адным ~вам одним словом;
    толькі ~вы только слова;
    на ~вах на словах;
    сваімі ~вамі своими словами;
    у адно с. в одно слово;
    с. ў с. слово в слово;
    с. за с. слово за слово;
    у двух ~вах в двух словах;
    верыць на с. верить на слово;
    лавіць на ~ве ловить на слове;
    з чужых слоў с чужих слов;
    слоў не хапае слов не хватает;
    не знаходзіць слоў не находить слов;
    без лішніх слоў без лишних (дальних) слов;
    добрага слова не варт доброго слова не стоит;
    кідаць (пускаць) ~вы на вецер бросать слова на ветер;
    па апошнім ~ве тэхнікі по последнему слову техники;
    успамінаць (памінаць) добрым ~вам поминать добрым словом;
    сказаць сваё с. сказать своё слово;
    на пару слоў на пару слов;
    набор слоў набор слов;
    двух слоў не звяжа двух слов не свяжет;
    слоў няма вводн. сл. слов нет;
    браць с. назад брать слово обратно (назад);
    дар ~ва дар слова;
    гаспадар свайго ~ва хозяин своего слова;
    з першага ~ва с первого слова;
    кідацца ~вамі бросаться словами;
    трымацца на чэсным ~ве держаться на честном слове;
    закінуць с. замолвить слово;
    цвёрдае с. твёрдое слово;
    апошняе с. последнее слово;
    чэснае с. честное слово;
    за ~вам (па с.) у кішэнь (кішэню) не лазіць за словом в карман не лезть;
    ад слоў да справы от слов к делу;
    ад с. да с. от слова к слову;
    не дабіцца с. не добиться слова;
    гульня слоў игра слов;
    у поўным сэнсе с. в полном смысле слова;
    у прамым сэнсе с. в прямом смысле слова;
    залатыя ~вы золотые слова;
    забаўляцца ~вамі играть словами;
    з песні с. не выкінеш посл. из песни слова не выкинешь;
    с. не верабей, вылеціць - не зловіш посл. слово не воробей, вылетит - не поймаешь;
    не кажучы благога с. не говоря дурного слова;
    успомні (успомніш, успомніце) маё с. попомни (попомнишь, попомните) моё слово
  15. спадарожны попутный, сопутствующий;
    с. вецер попутный ветер;
    ~ная машына попутная машина
  16. сустрэчны
    1. в разн. знач. встречный;
    с. вецер встречный ветер;
    с. план встречный план;
    с. агонь встречный огонь;
    2. в знач. сущ. встречный;
    першы с. первый встречный;
    с. і папярэчны встречный и поперечный
  17. сцішыцца сов.
    1. (стать медленнее) замедлиться;
    рух машын ~шыўся движение машин замедлилось;
    2. (приутихнуть, ослабеть) умериться;
    вецер ~шыўся ветер умерился;
    3. (прекратиться) уняться, успокоиться, перестать, затихнуть, утихнуть;
    агонь ~шыўся огонь унялся;
    боль ~шыўся боль успокоилась (унялась);
    гнеў ~шыўся гнев унялся;
    4. (перестать шуметь) притихнуть, уняться, успокоиться; (умолкнув, перестать двигаться) затихнуть, утихнуть;
    дзяўчынка ~шылася ў куточку девочка притихла в уголке;
    дзіця ~шылася ребёнок унялся (успокоился)
  18. сярэдне нареч., разг.
    1. средне;
    жыць с. жить средне;
    2. умеренно;
    сягоння вецер дзьме с. сегодня ветер дует умеренно;
    3. средне, посредственно;
    артысты іграюць с. артисты играют средне (посредственно)
  19. трохбальны в разн. знач. трёхбалльный;
    т. вецер трёхбалльный ветер;
    ~ная сістэма ацэнак трёхбалльная система оценок
  20. туды нареч. туда;
    т. яму і дарога туда ему и дорога;
    ні т. ні сюды ни туда ни сюда;
    куды вецер, т. і ён ирон. куда ветер дует

Старонкі: 1  2  3  4  5  
 
Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва)   Беларуска-расейскі слоўнік (Крапіва)
Галоўная старонка   Галоўная старонка
Даслаць ліст адміністратару Заўважылі недакладнасьць?
Паведаміце нам!
    (с) Электронная Энцыкляпэдыя, 2003-2019